Game Localization · All Services
RWS / Moravia Alternative — Enterprise LSP vs. Game-Specialist Localization
Native translators. Translation Memory. In-build LocQA. Get a free quote →
RWS (which acquired Moravia in 2020) is one of the world’s largest language service providers, serving enterprise clients across technology, life sciences, legal, and game localization sectors. Moravia specifically had a strong reputation in game localization, working with major publishers including several AAA studios. If you are searching for an RWS or Moravia alternative, the question depends on your project scale: enterprise LSPs like RWS serve enterprise publishers with complex workflows, large volumes, and enterprise procurement requirements — the alternative for most indie and mid-size studios is a game-specialist LSP with lower overhead, more direct communication, and pricing appropriate for non-enterprise projects.
What RWS / Moravia Does
RWS is a global enterprise LSP with 7,000+ employees and offices in 30+ countries. Its Moravia division (now integrated into RWS) was specifically known for game localization, having worked with major publishers on AAA titles. RWS provides: enterprise-scale translation management with dedicated localization program managers, game localization across all major languages and platforms, localization engineering services (file format handling, pipeline integration, QA automation), voice production and casting for dubbed localization, and localization testing (LQA) services. RWS serves enterprise clients with procurement processes, legal compliance requirements, and multi-year vendor relationships.
RWS / Moravia vs. Game-Specialist LSPs
Enterprise LSPs like RWS are optimized for enterprise clients: minimum project sizes, procurement onboarding, account management overhead, and pricing structures designed for large annual volumes. For indie and mid-size studios releasing a game, enterprise LSPs present structural mismatches: minimum commitment thresholds that exceed project budgets, procurement timelines that conflict with development schedules, and per-word pricing that includes enterprise overhead. Game-specialist LSPs like SandVox serve the same game localization functions — translation, LocQA, TM management — without enterprise overhead, with project minimums and pricing appropriate for indie-to-mid-size releases.
When Enterprise LSPs Are the Right Choice
Enterprise LSPs like RWS are the right choice when: you are a publisher or developer with annual localization volume exceeding $500K; you have enterprise procurement requirements (vendor qualification, legal compliance, SOC2, insurance certificates); you need a single vendor relationship for 20+ language pairs and consistent annual volume; you need voice production, localization testing (LQA), and translation bundled with enterprise SLAs; or you are a console manufacturer or platform holder with platform-level localization requirements. For developers who do not fit this profile, a game-specialist LSP provides equivalent translation quality and in-engine LocQA without enterprise structure.
What SandVox Provides Instead
SandVox provides the core game localization services that enterprise LSPs offer — translation, Translation Memory management, in-engine LocQA, and console certification testing — without enterprise overhead. No minimum commitment thresholds for project starts, direct communication with the localization team, and per-word pricing at $0.10–$0.22/word depending on language pair. The specific capability that SandVox provides that many enterprise LSPs do not prioritize for non-enterprise clients: in-engine LocQA in your actual game build, testing font rendering, text overflow, and layout issues that file-level QA cannot catch.
Frequently Asked Questions
Did Moravia specialize in game localization specifically?
Yes — Moravia (before the RWS acquisition in 2020) was one of the game localization industry’s most prominent enterprise providers, working with major publishers on AAA titles. The Moravia brand and team were integrated into RWS after the acquisition. RWS continues to serve game localization clients through its games and media practice. The Moravia-specific expertise and reputation was a major factor in RWS’s game industry positioning.
What is RWS’s minimum project size?
RWS does not publish minimum project sizes. As an enterprise LSP, they generally focus on clients with annual localization programs rather than one-off title releases. Exact minimums depend on the regional sales office and current demand. Indie and mid-size studios often find the onboarding and procurement process for enterprise LSPs disproportionate to their project size — a direct relationship with a game-specialist LSP is typically more efficient.
Can SandVox handle the same language pairs as RWS?
SandVox covers all major game localization language pairs: European languages (German, French, Spanish, Italian, Portuguese BR, Russian, Polish, Dutch, Swedish, Czech, Ukrainian, Turkish, Norwegian, Danish, Greek, Hungarian, Romanian, Finnish, Bulgarian, Arabic, Hebrew), Asian languages (Japanese, Korean, Simplified Chinese, Traditional Chinese, Indonesian, Thai, Vietnamese, Hindi), and specialist pairs. For languages outside our core translator network, we have partner relationships. Contact us to discuss specific language pairs for your project.
Start Your RWS / Moravia Alternative Project
Tell us your word count, target languages, and platform. We return translated files ready for import — with Translation Memory and terminology glossary included. Free quote in one business day.