When it comes to video games, Dutch translation is really important. Lots of people are happy to play games in their native language. But there are a lot of gamers who want the option to play in other languages too.

Developers who provide Dutch localization for their games can open up a whole new world of opportunities for their players. Players will be able to enjoy the full game without worrying about language barriers. In this blog post, we’ll talk about why it’s so important and how it benefits both gamers and developers!

Dutch Gaming Market Overview

The Dutch gaming market is a significant and growing market in Europe, with a strong focus on online gaming. Consider Dutch translation of your games to reach your players in their target language.

  • Mobile gaming is growing: The mobile gaming market in the Netherlands is growing rapidly.
  • Competitive video gaming, also known as esports, is getting more popular in the Netherlands. The country has several professional esports leagues and tournaments. Dutch gamers also play many different types of esports.
  • Online gambling: The Dutch government passed a law in February 2021 to legalize online gambling, creating an opportunity to create a safe betting environment. The Netherlands has had strict advertising regulations since the opening of its gambling market in 2021. These regulations have caused a substantial decrease in advertisement expenditure from €890,000 in November 2021 to €319,000 in August 2022. It is expected that in 2023 non-targeted advertisements for online betting will also be prohibited.
  • The Dutch Gaming Authority (DGA) regulates the Dutch gaming market. This agency is in charge of enforcing laws and regulations about gambling and gaming. They want to protect consumers and prevent gambling problems. They have taken action to make sure the gaming industry in the Netherlands operates responsibly.

High English Proficiency

The Netherlands is renowned for its people, who speak English mostly fluently. According to the English Proficiency Index, the Netherlands is ranked number 1 worldwide. While Dutch is the official language in the Netherlands, almost everyone understands English. You will notice loads of ads and texts with English words across the Netherlands. In Belgium, it depends on the region. In the region of Flanders, most people speak Flemish and Dutch, while in Wallonia, it’s French. Inhabitants of the former region, the vast majority understand English.

This high proficiency can make content translation for the Dutch-speaking audience easier than for other target markets. This is especially the case when you want to implement web content localization. However, there are still compelling reasons to translate video games into Dutch.

Dutch Consumers Are Willing To Pay For Quality

For starters, the Dutch consumer market is highly valuable. They have high purchasing power and place a strong emphasis on quality, authenticity, and products tailored to their local context. Many Dutch consumers favor products and services created in their own language. Dutch translation of video games could be a great way to attract more customers.

Access to a broader audience through Dutch Localization

Dutch is spoken by around 23 million people worldwide, primarily in the Netherlands and Belgium. By translating into Dutch, you can reach a larger audience and make your content more accessible to Dutch speakers.

Dutch translation is a decisive advantage in entering the market.

Local Competitors Have A Decisive Advantage

Not only can Dutch localization of video games help you reach more customers, but it can also help build brand loyalty. Customers may feel more comfortable playing a game they can identify with, increasing their enjoyment and appreciation of the game. This could ultimately lead to higher customer engagement and an overall better gaming experience.

Translation is not just about converting words from one language to another. It is also about understanding and respecting the culture of the target language. By translating into Dutch, you can show that you value and respect the culture of Dutch speakers.

Improved Visibility

Translating into Dutch can help your App Store Optimization (ASO) and Search Engine Optimization (SEO). Google and other search engines prioritize websites available in more than one language. That’s the case, especially for people who are searching in languages other than English.

Tips for Successful Dutch Translation and Localization

Here are some tips to help you get the most out of your Dutch translation and localization efforts:

  • Work with a professional translation and localization company: Dutch is a tricky language with lots of little details. It’s really important to work with someone who is a native Dutch speaker. Additionally, they need to understand the culture to make sure your translations are high quality and according to your target market.
  • Use appropriate terminology: Different game genres use different words, and it’s really important to know the right terms for your work. A translation company should have experts who know all about the industry, so they can make sure your translations are perfect.
  • Consider the target audience: When you translate text and localize your content, it’s really important to think about your customer. A professional Dutch to English translation company can help you with that.
  • Test and review: Before launching your Dutch-language content, you have to test and review it. This means having native Dutch speakers look at it to make sure there are no errors or weird phrases.

SandVox: Dutch Translation and Localization Agency

We’re the one-stop shop for game translation. We offer you high quality translations in all major languages, like translating Dutch to English. Whether you want to expand your business into America, Germany, Japan, or the Dutch market, we’re here to help. Contact us today to see what we can do for you.